Isus - calea, adevărul și viața
Capitolul 14
Isus îl promite pe Duhul Sfânt 15 Dacă mă iubiți, veți ține poruncile mele
16 și eu îl voi ruga pe Tatăl, iar el vă va da un alt Mângâietor
f ca să fie cu voi pentru totdeauna,
17 Duhul adevărului, pe care lumea nu-l poate primi pentru că nu-l vede și nici nu-l cunoaște. Dar voi îl cunoașteți pentru că rămâne la voi și va fi în voi.
18 Nu vă voi lăsa orfani. Voi veni la voi.
19 Încă puțin și lumea nu mă va mai vedea. Voi, însă, mă veți vedea; pentru că eu trăiesc, veți trăi și voi.
20 În ziua aceea veți cunoaște că eu sunt în Tatăl meu, iar voi în mine și eu în voi.
21 Cine are poruncile mele și le ține acela mă iubește, iar cine mă iubește va fi iubit de Tatăl meu și eu îl voi iubi și mă voi arăta lui".
Note de subsol
f Termenul grec Parákletos vine de la verbul parakalein şi înseamnă: 1) în greaca profană: asistent legal, avocat al apărării. (Totuşi, în In 16,5-15 este mai degrabă acuzator); 2) în LXX: cel care dă bucurie, consolator, mângâietor, referindu-se, în mod special, la bucuria mesianică; 3) în NT: învăţător, referindu-se la predica profetică a apostolilor, asistaţi de Duhul Sfânt; 4) în Evanghelia după sfântul Ioan: Parákletos este Duhul Sfânt care continuă predica profetică a lui Isus şi misiunea lui, determinând pe fiecare să accepte mântuirea şi dăruind bucuria mesianică.